Hablo de la sensación de sentir en carne propia la idiosincracia de mi país- cuando al bajarme de un taxi en calle La Alameda, en el centro de la ciudad, fuí la receptora de un "preciosa" y un "cosita" dichos en forma subrepticia en el transcurso de unos pocos minutos por dos hombres distintos y vestidos de corbata que pasaron cerca mío. No pude evitar una carcajada... es que esas expresiones de "interés" son taaaan chilenas; "welcome to Chile" me dije. Esas mismas expresiones chauvinistas me abrumarían tal vez en otra oportunidad o en otro lugar, pero en la ocasión de mis vacaciones llegan a ser un aspecto que tal vez subconscientemente extraño como chilena asimilada a la cultura norteamericana, y por supuesto que no me refiero al aspecto objeto-sexual del asunto. La impersonalidad de la sociedad en la cual vivo en EEUU causada por el respeto al espacio propio de cada individuo es un arma de doble filo.
Me bajaba de ese taxi para encontrarme con Rafael, a quien no había visto en demasiados años. El era uno de mis mejores amigos desde que yo tenía 13 años cuando caminabamos interminablemente hablando de cualquier asunto que para nosotros era trascendente y en realidad, la sociedad en la cual vivíamos en ese entonces era para nosotros un temazo. Antes de verlo no pude evitar cierta ansiedad al preguntarme si el tiempo había cambiado mucho a la persona... Pero no, la esencia es la misma, la conversación similar, fué mi amigo por algo cuando eramos niños y todavía podríamos estar horas conversando. Y también nos encontramos además con dos amigas más de esos tiempos, María Isabel y Lina, con las cuales me sentí "en casa". Me dí cuenta al hablar con todos ellos que me embargaba la felicidad! Pero esta alegría no era tan solo por tener la oportunidad de verlos sanos y bien pero porque me dí cuenta que eramos aún tan compatibles a pesar de que la vida nos ha llevado por caminos distintos, Rafael es un matemático investigador y docente, Lina una teóloga trabajando con enfermos del SIDA y yo metida en negocios internacionales, pero aún así, somos lo que fuimos.
Por último, otra cosa que me hace sentir muy bien en Chile es el hecho de que al parecer todavía quedan algunos programas televisivos de mucho valor cultural, algo que realmente no he podido encontrar en EEUU porque aunque se hacen documentales maravillosos, nunca he visto en TV algo a un nivel tan íntimo y además profundo como este programa llamado "Una Belleza Nueva" en la Televisión Nacional chilena. Hoy en la mañana por una hora tuve el absoluto placer de ver una entrevista directa, honesta, completa, a Pascal Quignar, el escritor y músico francés. Me llama la atención que un programa que obviamente no es comercial se muestre en un horario tan importante, a las 11:30am de un día Domingo, y admiro esa disposiciòn para alimentar nuestra intelectualidad sin el temor a bajar los ratings.
A propósito, ahora quiero leer todo lo escrito por Quignar quien me cautivó con su sensibilidad hacia la música y la lectura. Si es que alguien tiene alguna sugerencia de con cuál de sus obras comenzar, la tomo. Entre las muchas opiniones y conceptos e ideas que Quignar emitió, esta me "llegó" más: ... "Hay que mantenerse actual pero con el aspecto arcaico de lo actual"...
Una Navidad llena de paz interior y exterior les deseo a todos!
14 comments:
Patudamente suelo ir al Sitio de "Una Belleza Nueva" a hacer mis aportes, sean impertinentes o no.
Es el mejor programa que se hace en Chile, con sus altos y bajos, y debieras ir al foro del "experto en paleontología" (Castillo). Lo hacen pebre; lo denostan, lo humillan y lo chaquetean a mansalva.
Lo que hablan los detractores y defensores de este Sr. que no conozco pero respeto, dice más de ellos mismos que del aludido.
Maldito chaqueteo chilensis. Dicen que es legado ibérico; puede ser por lo que me ha tocado percibir. espero equivocarme.
El programa es exquisito; tiene detractores y seguidores eso sí, pero su nivel es excelente.
No hay que olvidar a Cristian Warnken, el entrevistador; es parte esencial en el éxito del programa. ël lleva la cosa,y la conduce por caminos interesantísimos.
Recibe un gran abrazo desde Rengo; Feliz Navidad Lilian.
Definitivamente "Una belleza nueva" es el mejor programa de TV en Chile , si en apuesta cultural e intelectual se refiere.Lo sigo cada vez que puedo, que bueno que lo viste.
Lilian, que loco que estes en Chile y que grato eso de reencontrarte con lo tuyo.
Como ahora estás mas cerca, se sentira mas apretado tambien el abrazo de navidad que te envio.Muchas felicidades!!! y pásalo estupendo este comienzo de ciclo.Ari
Siempre es interesante y entretenido tener la visión de alguien que algo tiene de nuestra idiosincracia pero a la vez con la suficiente objetividad de ver las cosas mas neutralmente viendolas desde fuera..
PD: llegue por aca.... no sé como xDD, pero pasa cuando quieras a mi blog...
saludos...Claudio
Y todavía te falta acomodarte a la fauna microbiana y bacteriana local!!! Desde los asepticos States bienvenida a cochinolandia ;-D
Sergio,
Si, la palabra "exquisito" define bien Una Belleza Nueva. Cristian Warnken "es" el programa, creo. A menos que tenga un equipo de producción gigantésco, lo cual dudo. La ventaja de poder comunicarse en el lenguaje del entrevistado -en este caso- fué un gran "plus".
Un abrazo y Feliz Navidad para tí también
Araceli,
En suma, el programa aludido reúne muchas características que no son tan fáciles de encontrar: un entrevistador muy inteligente, un ambiente íntimo, una conversación directa y libre como si se estuviese conversando con un amigo. Quedé impresionadísima.
Un super abrazote para tí también; espero que tu nuevo año sea espectacular para tí.
Claudio,
Muchas gracias por la visita y no te pierdas.
Tomás,
Que lata más grande. Todavía soy la víctima del bicho tóxico que me atacó pero reponiendome.
Volver a casa.....tremenda sensación. Espero que hayas disfrutado de las Navidades.
(Lamento contarte que a Cristian Warnken se le ahogó su hijito de tres años en la piscina.
En "http://unabellezanueva.org" se le están dejando las condolencias, justo en el foro de la última conversación con Don Pascal).
Sergio,
Que tragedia! La vida tiene tantas vueltas, pruebas y desafíos... espero que ésta no quiebre al capíssimo Warnken.
Fanmakki,
Sí, asi es... es una experiencia muy fuerte de la cual quiero escribir.
Uhhh... eso de volver pega fuerte, se nota todo como con lupa y hasta se ríen gracias que antes no tenían ninguna gracia :-)
De tv chilena poco sé, solo un programa viejo que se llamaba Maravillozoo y era de mis favoritos del mundo mundial!
Un abrazote, felices fiestas!
Denise
Eso, eso ... Un abrazo grandote para tí también. Espero que ya estés libre de males "amigdalíticos" :)
Funny! At first I used to feel very weird having someone speak to me in the diminutive form--all the "ita's" and "cita's" and the like. I felt like it was so much baby-talk. I will tell you of the MOST funny experience of all with that when I see you tonight... Anyway, I wonder how I will feel when I go to visit the States and get plunged back into the more strict and formal ways we treat one another... it will be interesting, I think.
Hi Mila!
Yes, I would like to hear the funny stories you experienced. See ya!
Lili,
Glad you had a great time in Chile visiting old friends and family! It looks really nice!
Love,
Sarah
Post a Comment